Wer kann mirtürksisch übersetzen?

bigdomis

Fahrer
Registriert
10 September 2006
Wer kann mir türkisch übersetzen?

Folgenden Sätze bräuchte ich auf deutsch übersetzt und bitte möglichst sinnvoll, nicht mit einem Übersetzungsprogramm.

Özel bir Insani farketmet icin sadece 1 dakika lazim, 1 saat birisine deger bicmek icin, ve 1 bün hoslanmak icin, 1 ay kani kaynamak icin, ve bir ömür birisini unutmak icin... Onun icin zamanini harciyacan Insani iyi tani


Danke schon mal

Gruß
bigdomis
 
AW: Wer kann mirtürksisch übersetzen?

genau das selbe wollte ich auch grad schreiben geh doch einfach mal ins dreier forum

da kann dir bestimmt weitergeholfen werden
 
AW: Wer kann mirtürksisch übersetzen?

um jemand besonderen zu bemerken braucht man 1 minute, 1 stunde um der person aufmerksamkeit zu schenken, 1 tag dass die person einem gefällt und ein ganzes leben um die person zu vergessen... deswegen solltest du die person gut kennen für die du deine zeit opferst

Gruß
Bernd

Ist aber nicht vom mir übersetzt ,sondern von meiner netten türkischen Kollegin
 
AW: Wer kann mirtürksisch übersetzen?

Oh, oh, nach der Übersetzung möchte ich aber auch die ganze Story hören! ;) ;) ;)
 
AW: Wer kann mirtürksisch übersetzen?

Folgenden Sätze bräuchte ich auf deutsch übersetzt und bitte möglichst sinnvoll, nicht mit einem Übersetzungsprogramm.

Özel bir Insani farketmet icin sadece 1 dakika lazim, 1 saat birisine deger bicmek icin, ve 1 bün hoslanmak icin, 1 ay kani kaynamak icin, ve bir ömür birisini unutmak icin... Onun icin zamanini harciyacan Insani iyi tani


Danke schon mal

Gruß
bigdomis


um jemand besonderen zu bemerken braucht man 1 minute, 1 stunde um der person aufmerksamkeit zu schenken, 1 tag dass die person einem gefällt und ein ganzes leben um die person zu vergessen... deswegen solltest du die person gut kennen für die du deine zeit opferst


Gruß
Bernd


Ist aber nicht vom mir übersetzt , sondern von meiner netten türkischen Kollegin

Oh, oh, nach der Übersetzung möchte ich aber auch die ganze Story hören! ;) ;) ;)


ICH AUCH :M
 
AW: Wer kann mirtürksisch übersetzen?

Das ist dich eine schöne, blumenreiche, orientalische Umschreibung für die Unkompliziertheit von one-night stands. :)
 
AW: Wer kann mirtürksisch übersetzen?

um jemand besonderen zu bemerken braucht man 1 minute, 1 stunde um der person aufmerksamkeit zu schenken, 1 tag dass die person einem gefällt und ein ganzes leben um die person zu vergessen... deswegen solltest du die person gut kennen für die du deine zeit opferst


Gruß
Bernd


Ist aber nicht vom mir übersetzt ,sondern von meiner netten türkischen Kollegin

Ich danke Dir für deine Mühe
 
AW: Wer kann mirtürksisch übersetzen?

um hier einen Thread zu starten, braucht man 1 Minute, 1 Stunde, bis der Thread abgleitet, 1 Tag, um aus den vielfältigen Antworten die einzig richtige herauszufinden, und ein ganzes Leben, um den Thread zum Ende zu bringen...deswegen solltest du den Thread gut überdenken, für den Du Deine Zeit opferst.
:w :X
 
AW: Wer kann mirtürksisch übersetzen?

um hier einen Thread zu starten, braucht man 1 Minute, 1 Stunde, bis der Thread abgleitet, 1 Tag, um aus den vielfältigen Antworten die einzig richtige herauszufinden, und ein ganzes Leben, um den Thread zum Ende zu bringen...deswegen solltest du den Thread gut überdenken, für den Du Deine Zeit opferst.
:w :X

Danke :d:d:d :t

Aber der originale Spruch gefällt mir auch sehr gut :)
 
AW: Wer kann mirtürksisch übersetzen?

Ach GigA, wir hatten es doch gerade geschafft das corn - Thema zu übergehen und die 'wahre Begebenheit der Story' herauszufinden und jetzt kommst du :d ;)

Aber hast ja vollkommen Recht, musste auch schmunzeln :t
 
AW: Wer kann mirtürksisch übersetzen?

um jemand besonderen zu bemerken braucht man 1 minute, 1 stunde um der person aufmerksamkeit zu schenken, 1 tag dass die person einem gefällt, 1 Monat um das Blut zum Kochen zu bringen und ein ganzes leben um die person zu vergessen... deswegen solltest du die person gut kennen für die du deine zeit opferst

Gruß
Bernd

Ist aber nicht vom mir übersetzt ,sondern von meiner netten türkischen Kollegin

Kleinigkeit vergessen.
 
Zurück
Oben Unten