Image des Z4?

...ich wollte doch nur mal unersem Brummm zeigen das ich es auch richtig kann wenns sein muss.

Da hat das Übersetzungsbüro aber flott geliefert. Leider mit nicht ganz optimaler Qualität. :X

Uli, es ist - jedenfalls für das Forum - doch völlig egal, welche Sprachen du wie gut oder weniger gut beherrschst. Ich fand es halt nur nicht sonderlich clever, sich hier mit der eigenen Schwäche zu produzieren. :w

So not everything so serious taken. :+
 
Ok, dann verpasse ich heute ja nix - also wieder an die Arbeit ...

.... Prozessbildchen malen ... *keine Lust* (nein Jan, ich bin nicht Gerichtszeichner :d)
 
Das dacht ich gerade auch! :D Dabei war mein Satz frei und passend erfunden und nicht zu googeln.
Aber na ja, hier wird halt gleich alles totgeschlagen! :b
...das kommt davon, wenn man die Gemeinde anstatt neue Avatar-Fotos zu posten, mit englischen Weißheiten konfrontiert...:p :P
(die sich dann quasi in sich selbst bewahrheiten sozusagen)
 
Kein Grund für Stoßgebete, das passt schon. Image ist doch ein englischer Begriff, der Titel "Image des Z4" also korrektes Denglish. für die Frankophonen könnten man ja parallel den thread "image du Z4" starten,
 
Image ist doch ein englischer Begriff, der Titel "Image des Z4" also korrektes Denglish.
Wobei ich hier mal betonen muß, daß mir die englische Aussprache von "Z4" überhaupt nicht gefällt. Dieses weichgespülte "ssssset" klingt so nach E89 im Kreisverkehr. Die deutsche, harte Variante finde ich phonetisch viel besser. Die klingt wie E89 im Kreisverkehr nach Dieters Fahrwerkseinstellung! :D
 
Zurück
Oben Unten